frear

Στον Αλέξανδρο Ίσαρη το βραβείο μεταφρασμένης ποίησης «Άρης Αλεξάνδρου»

Απόψε στις 8 μ.μ., στο βιβλιοπωλείο των εκδόσεων Γκοβόστη (Ζωοδόχου Πηγής 73, Αθήνα) απονεμήθηκε το βραβείο μεταφρασμένης ποίησης «Άρης Αλεξάνδρου» στον Αλέξανδρο Ίσαρη για το βιβλίο Έξι ευρωπαίοι ποιητές (εκδ. Gutenberg – Γιώργος & Κώστας Δαρδανός).

Η βραχεία λίστα υποψηφίων για το βραβείο ήταν η ακόλουθη:

1. Eva Runefelt, Στα χέρια της μνήμης, μτφρ. Βασίλης Παπαγεωργίου, εκδ. Σαιξπηρικόν.

2. Philippe Jaccottet, Το τετράδιο της χλόης, μτφρ. Ιωάννα Κωνσταντουλάκη-Χάντζου, εκδ. Άγρα.

3. Cortázar, Julio, Η σύνθλιψη των σταγόνων, μτφρ. Βασίλης Λαλιώτης, Bibliotheque.

4. Έξι ευρωπαίοι ποιητές, Γκέοργκ Τρακλ, Αρσένι Ταρκόφσκι, Ρ. Μ. Ρίλκε, Τόμας Μπέρνχαρντ, Ιβάν Γκολ, Γκότφριντ Μπεν, μτφρ. Αλέξανδρος Ίσαρης, εκδ. Gutenberg – Γιώργος & Κώστας Δαρδανός.

5. Δυο Γαλλίδες ποιήτριες: Louise Labé, Auriol Ingrid, μτφρ. Ηρώ Τσαρνά, Γαβριηλίδης 2015.

6. Μιχαήλ Άγγελος, Τα ποιήματα, μτφρ. Γιώργος Ξενίας, Γαβριηλίδης.

Την κριτική επιτροπή αποτέλεσαν οι Δημήτρης Αγγελής, Γιώργος Μπλάνας, Κώστας Γ. Παπαγεωργίου, Θωμάς Τσαλαπάτης, Δημήτρης Χουλιαράκης.

Το βραβείο απονέμεται με την υποστήριξη της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα.

inv_synantiseis_screen_6

Σε λίγο καιρό κοντά σας με νέο ηλεκτρονικό τεύχος στο mag.frear.gr

Mag.frear.gr – Τα ηλεκτρονικά μας τεύχη