frear

Η επίσκεψη – της Νόρα Μπόσονγκ

Μετάφραση: Γιώργος Καρτάκης

Η επίσκεψη

Η ηλικιωμένη γυναίκα κάθεται μέρες πλάι στο παράθυρο,
κρατά ένα μαντήλι βαριεστημένα
έτοιμη να γνέψει εκεί έξω σ΄έναν κόσμο,
που δεν μπαίνει πια. Το Έξω
είναι οι εικόνες της τηλεόρασης. Το πώς κατάφερα
από εκεί έξω να φτάσω στο δωμάτιό της,
παραμένει γι΄αυτήν μυστήριο,
αλλά δεν με ρωτά, λέει μόνο:
«Υπάρχουν τόσα πράγματα
που δεν καταλαβαίνω.
Αχ κοπέλα μου,
δεν είμαι και η πιο έξυπνη, ξέρεις».
Πίσω απ΄την πλάτη της χάσκει
το διαμέρισμα, τεράστιο,
σαν κέλυφος οστρακόδερμου, θαμμένου
στην ιλύ του χρόνου,
που δεν αποτελεί μέρος της πόλης πια.
Όλα άρχισαν, λέει, όταν από χρόνο σε χρόνο
έμοιαζε να φυραίνει, να μην βρίσκει πια
το κομψό της περπάτημα, τη σπιρτάδα στο βλέμμα της,
λες και στα μάτια της έκαιγε
η κάπνα μιας λέσχης.
«Ίσως», λέει, «μιαν άλλη φορά»,
τώρα δεν θέλει να εγκαταλείψει το παράθυρό της
κι ας έχει γίνει τόσο λεπτή,
κι ας μην ξέρει πια τι ημέρα είναι.
«Αχ κοπέλα μου,
έχουμε χρόνο», λέει.

***

Η Nora Bossong γεννήθηκε το 1982 στην Βρέμη. Ζει στο Βερολίνο. Για το έργο της έχει τιμηθεί με διάφορα βραβεία, μεταξύ των οποίων και το βραβείο Πέτερ Χούχελ για το έτος 2012.

[Πρώτη δημοσίευση στο ηλεκτρονικό Φρέαρ. Δείτε τα περιεχόμενα της έντυπης έκδοσης εδώ.]

Πρόσθεσε το Φρέαρ στη λίστα του feed.ly: μία από τις καλύτερες επιλογές για την ανάγνωση feeds μέσω RSS.

follow us in feedly

Twitter

Πρόσθεσε το Φρέαρ στη λίστα του feed.ly: μία από τις καλύτερες επιλογές για την ανάγνωση feeds μέσω RSS.

follow us in feedly