frear

Ένα ποίημα και δύο αφορισμοί – της Άλντα Μερίνι

Μετάφραση: Αναστάσιος Θεοφιλογιαννάκος

Θα φύγω απ’ αυτόν τον τάφο
σαν άγγελος –καταπατημένος έως θανάτου–
απ’ τον ύπνο,
μα τη μεθόριο θα βρω του λόγου αναφωνώντας:
«Αντίο σταύρωση,
σ’ εμένα ποτέ τίποτα δεν συνέβη,
είμαι ένας άνθρωπος αναστημένος».

(Από την ποιητική συλλογή Άσμα των Ευαγγελίων).

***

Τη ζωή τη χάρηκα γιατί μου αρέσει ακόμα και η κόλαση της ζωής και η ζωή είναι συχνά κόλαση. Για μένα η ζωή ήταν ωραία γιατί την πλήρωσα ακριβά.

***

Είσαι ενίοτε το παράθυρο, προς το οποίο απευθύνω λόγια της νύχτας, όταν μου φωτίζει την καρδιά.

[Πρώτη δημοσίευση στο ηλεκτρονικό Φρέαρ. Δείτε τα περιεχόμενα της έντυπης έκδοσης εδώ.]

Πρόσθεσε το Φρέαρ στη λίστα του feed.ly: μία από τις καλύτερες επιλογές για την ανάγνωση feeds μέσω RSS.

follow us in feedly

Twitter

Πρόσθεσε το Φρέαρ στη λίστα του feed.ly: μία από τις καλύτερες επιλογές για την ανάγνωση feeds μέσω RSS.

follow us in feedly